Donnerstag, 25. Oktober 2012

Wenn die Trauben zu hoch hängen

                                                                                                                      Phaedrus 4.3: De vulpe et uva



Fame coacta vulpes alta in vinea
uvam adpetebat, summis saliens viribus.
Quam tangere ut non potuit, discedens ait:
"Nondum matura es; nolo acerbam sumere."
Qui, facere quae non possunt, verbis elevant,
adscribere hoc debebunt exemplum sibi. 

 

ÜBERSETZUNG:

Gezwungen durch den Hunger, suchte der Fuchs hoch oben im Weinstock eine Weintraube, indem er mit höchsten Kräften sprang. Sowie/Wie er diese nicht berühren konnte, sagte er abziehend: "Sie ist noch nicht reif; Ich will keine Bittere nehmen. Diese, die das was sie nicht tun können, mit Worten beschönigen , werden dieses Beispiel auf sich beziehen müssen.

1 Kommentar: